Oberson Avocats
Français
Deutsch
English
 
     
   
News
Publications
Conférences
Profils
TVA
Offres d'emploi
Liens
Contacts
TVA
 
juin 2009
Nouvelle LTVA au 1er janvier 2010
 
Le 12 juin 2009, les Chambres fédérales ont adopté la nouvelle loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutée (LTVA). Simultanément, elles ont fixé l'entrée en vigueur de la nouvelle loi au 1er janvier 2010.
Lors des débat, rapidement, le projet s'est scindé en deux parties distinctes : d'une part, la suppression de la plupart des exceptions et le passage à un taux unique (module "taux unique") et, d'autre part, une refonte très importante de la loi existante portant sur de multiples questions techniques (module "loi fiscale").
Si la partie "taux unique" est actuellement suspendue, le projet "loi fiscale" a progressé très vite et est maintenant terminé.
Le nouveau texte légal introduit des changements majeurs. Des questions aussi essentielles que le principe d'assujettissement, la localisation des services, la déduction de l'impôt préalable ont été modifiés en profondeur. Par ailleurs, les règles en matière de procédure et de formalisme ont été revues fondamentalement.
Le texte de loi peut être téléchargé ci-dessous.
 

Février 2006
Refonte de la taxe sur la valeur ajoutée

La loi régissant la taxe sur la valeur ajoutée doit subir une refonte totale. Le Département fédéral des finances (DFF) élabore actuellement un projet de consultation s'orientant vers une "taxe sur la valeur ajoutée idéale". Lors de sa séance, le Conseil fédéral a pris connaissance du projet et des objectifs du DFF.

Communiqué du Département fédéral des finances: PDF 88K

Mars 2004
Organe consultatif en matière de TVA (OC-TVA)

Selon l'art. 52 de la loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutée (LTVA), l'Administration fédérale des contributions perçoit la TVA et arrête les ordonnances administratives nécessaires (instructions, brochures et notices). De tels projets d'ordonnances sont remis dans l'une des langues officielles à l'organe consultatif en matière de TVA (OC-TVA), qui peut prendre position et faire part de ses recommandations.

L'organe consultatif se compose du chef de la Division principale de la taxe sur la valeur ajoutée, qui exerce la présidence, et de douze membres permanents comprenant des représentants d'organisations scientifiques, économiques, de l'administration fédérale et des spécialistes fiscaux.

L'OC-TVA a la possibilité de prendre position sur les ordonnances administratives dans un délai de 14 jours au plus. Durant ce laps de temps, les projets sont publiés dans une langue officielle sur notre site Internet. Aucune correspondance ne peut être échangée au sujet des projets d'ordonnances administratives.

Le règlement (en allemand): PDF 68K

Les membres de l'OC-TVA

Les personnes suivantes font partie de l'organe consultatif en matière de TVA (OC-TVA):

Nom Représentation
Gentinetta Pascal Economie
Glauser Pierre-Marie, avocat Conseil
Gmünder Stéphane Conseil
Habermacher Urs Spécialiste TVA
Jeanneret Philippe, Dr seco
Rivier Jean-Marc, Dr en droit Sciences
Rumo Gabriel, Dr Spécialiste TVA
Schumacher Rudolf Conseil
Taddei Marco, vice-directeur Economie
Vallender Klaus A., prof., dr Sciences
Wydler Ruedi Spécialiste TVA
vacant Consommateurs


mars 2002
Management fees: Attention aux preuves
 
 

TABLE DE CONCORDANCE OTVA - LTVA

Le 2 septembre 1999, le Parlement suisse a adopté la loi sur la TVA (LTVA) qui remplacera l'ordonnance actuelle (OTVA). Cette loi devrait entrer en vigueur le 1er janvier 2001. Le tableau ci-après indique sommairement les concordances entre les articles des deux textes.
Si le texte de la nouvelle loi concernant la TVA (LTVA) vous intéresse, nous vous le ferons volontiers parvenir à titre gracieux. Pour ce faire, vous pouvez utiliser le formulaire en cliquant ci-dessous, nous envoyer un fax (41/22/320.16.70) ou un courrier à l'attention de notre documentaliste Pascale Fontana.

OTVA
Intitulé
LTVA

Titre 1 : Dispositions générales
Art. 1 Objet de l'ordonnance Objet et principes Art. 1
Art. 2 Relation avec le droit cantonal Art. 2
Art. 3 Territorialité Définition du territoire suisse et de l'étranger Art. 3


Indexation Art. 4

Titre 2 : Impôt sur les opérations faites sur le territoire suisse Titre 2 : Impôt sur les opérations réalisées sur le territoire suisse

Chapitre 1 : Objet de l'impôt

Section 1 : Opérations imposables
Art. 4 Principe Art. 5
Art. 5 Livraisons de biens Livraison de biens Art. 6
Art. 6 Prestations de services Prestation de services Art. 7
Art. 7 Prestations en vertu de la loi Livraison de biens et prestation de services en vertu de la loi Art. 8
Art. 8 Prestation à soi-même Art. 9
Art. 9 Acquisition de prestations de services en provenance de l'étranger Prestation de services fournie par une entreprise ayant son siège à l'étranger Art. 10
Art. 10 Livraisons et prestations de services en cas de représentation Livraison de biens et prestation de services en cas de représentation Art. 11


Délimitation entre livraison de biens et prestation de services Art. 12

Section 2 : Lieu des opérations imposables
Art. 11 Lieu des livraisons Lieu de la livraison de biens Art. 13
Art. 12 Lieu des prestations de services Lieu de la prestation de services Art. 14


Lieu de la prestation à soi-même Art. 15


Dérogation Art. 16

Section 3 : Opérations exclues du champ de l'impôt
Art. 13 Notion Principe Art. 17
Art. 14 Liste des opérations exclues Art. 18

Section 4 : Opérations exonérées de l'impôt
Art. 15 Exonérations Liste des opérations exonérées Art. 19
Art. 16 Preuve Art. 20

Chapitre 2 : Assujettissement Chapitre 2 : Assujettissement à l'impôt
Art. 17 Principe Art. 21


Imposition de groupe Art. 22


Collectivités publiques Art. 23
Art. 18 Assujettissement en cas d'acquisition de prestations de services en provenance de l'étranger Assujettissement à l'impôt en cas d'acquisition de prestations de services d'entreprises ayant leur siège à l'étranger Art. 24
Art. 19 Exemptions Art. 25
Art. 20 Options



Options pour l'imposition des opérations exclues du champ de l'impôt Art. 26


Options pour l'assujettissement Art. 27
Art. 21 Début de l'assujettissement Art. 28
Art. 22 Fin de l'assujettissement Art. 29
Art. 23 Succession fiscale Art. 30
Art. 24 Représentation fiscale Art. 31
Art. 25 Responsabilité solidaire Art. 32

Chapitre 3 : Calcul et transfert de l'impôt
Art. 26 Base de calcul Base de calcul de l'impôt sur la livraison de biens et la prestation de services Art. 33


Base de calcul de l'impôt sur la prestation à soi-même Art. 34


Imposition de la marge Art. 35
Art. 27 Taux de l'impôt Art. 36
Art. 28 Facturation et transfert de l'impôt Art. 37
OTVA
Intitulé
LTVA

Chapitre 4 : Déduction de l'impôt préalable
Art. 29 Généralités Art. 38
Art. 30 Exclusion du droit à la déduction de l'impôt préalable Exclusion du droit à la déduction de l'impôt préalable dans des cas particuliers Art. 39
Art. 31 Réduction de la déduction de l'impôt préalable en cas de diminution de la contre-prestation Art. 40
Art. 32 Double affectation Art. 41
Art. 33 Naissance ultérieure du droit à la déduction de l'impôt préalable Droit ultérieur au dégrèvement de l'impôt préalable Art. 42

Chapitre 5 : Naissance de la créance fiscale,
déclaration et paiement de l'impôt

Art. 34 Naissance de la créance fiscale Art. 43
Art. 35 Mode de décompte Art. 44
Art. 36 Période de décompte Art. 45
Art. 37 Auto-taxation Art. 46
Art. 38 Paiement de l'impôt Art. 47
Art. 39 Remboursement de l'impôt Art. 48
Art. 40 Prescription de la créance fiscale Art. 49
Art. 41 Prescription du droit à la déduction de l'impôt préalable Art. 50


Remise d'impôt Art. 51

Chapitre 6 : Autorités
Art. 42 Administration fédérale des contributions Art. 52
Art. 42a Banque de données d'adresses et banque de données juridiques Art. 53
Art. 43 Entraide administrative Art. 54
Art. 44 Secret Art. 55

Chapitre 7 : Procédure
Art. 45 Déclaration d'assujettissement, retrait de la déclaration Art. 56
Art. 46 Obligation de l'assujetti de fournir des renseignements Art. 57
Art. 47 Comptabilité Art. 58


Taux de la dette fiscale nette Art. 59
Art. 48 Taxation par voie d'estimation Art. 60
Art. 49 Tiers astreints à fournir des renseignements Obligation de fournir des renseignements Art. 61
Art. 50 Contrôle Art. 62
Art. 51 Décisions de l'Administration fédérale des contributions Art. 63
Art. 52 Réclamation Art. 64
Art. 53 Recours administratif Recours Art. 65
Art. 54 Recours de droit administratif Art. 66
Art. 55 Révision et interprétation Art. 67
Art. 56 Frais et indemnités Art. 68
Art. 57 Poursuite Art. 69
Art. 58 Sûretés Art. 70
Art. 59 Autres mesures de sûretés Autres mesures relatives aux sûretés Art. 71

Chapitre 8 : Dispositions pénales

Art. 60 Soustraction d'impôt

Art. 61 Mise en péril de l'impôt

Art. 62 Inobservation de prescriptions d'ordre

Art. 63 Infractions commises dans une entreprise commerciale

Art. 64 Relation avec la loi fédérale sur le droit pénal administratif


Titre 3 : Impôt sur les importations

Chapitre 1 : Dispositions générales

Art. 65 Droit applicable Art. 72
Art. 66 Objet de l'impôt Art. 73
Art. 67 Importations franches d'impôt Art. 74
Art. 68 Assujettissement Art. 75
Art. 69 Base de calcul de l'impôt Art. 76
Art. 70 Taux de l'impôt Art. 77
Art. 71 Naissance et exigibilité de la créance fiscale Art. 78
Art. 72 Prescription de la créance fiscale Art. 79
Art. 73 Prescription du droit au remboursement Art. 80
Art. 74 Remboursement pour cause de réexportation Art. 81

OTVA
Intitulé
LTVA
Art. 75 Autorités Art. 82


Report du paiement de l'impôt Art. 83
Art. 76 Remise Art. 84

Chapitre 2 : Dispositions pénales

Art. 77 Soustraction ou mise en péril de l'impôt

Art. 78 Recel de l'impôt

Art. 79 Inobservation de prescriptions d'ordre

Art. 80 Relation avec d'autres dispositions législatives



Titre 4 : Dispositions pénales


Soustraction de l'impôt Art. 85


Mise en péril de l'impôt Art. 86


Infractions commises dans une entreprise Art. 87


Relation avec la loi sur le droit pénal administratif Art. 88


Concours de dispositions pénales Art. 89

Titre 4 : Dispositions finales Titre 5 : Dispositions finales

Chapitre 1 : Dispositions d'exécution
Art. 81
Art. 90

Chapitre 2 : Abrogation du droit en vigueur Chapitre 2 : Abrogation et modification du droit en vigueur
Art. 82
Abrogation du droit en vigueur Art. 91


Modification du droit en vigueur Art. 92

Chapitre 3 : Dispositions transitoires
Art. 83 Application de l'ancien droit Art. 93
Art. 84 Application du nouveau droit Art. 94
Art. 85 Dégrèvement fiscal des stocks de marchandises



Modification des taux de l'impôt Art. 95


Délais Art. 96

Chapitre 4 : Entrée en vigueur Chapitre 4 : Référendum et entrée en vigueur
Art. 86
Art. 97

Dispositions finales de la modification du 26 juin 1996


Dispositions finales de la modification du 3 juin 1998

Annexe Art. 17 al. 4